"ربما من الأفضل أن نتزوج لدى عودتك؟".
"سأساعدك في البداية.".
"ستكون روايتي التالية حول سان تروبيه.".
"شراب الشابليه جيد، أليس كذلك؟".
"ظننت أن اللازوردي هو الأزرق".
"فعلت ذلك في (المجموعة التشلسية) لا أريد أن أكرر نفسي.".
"فلنفترض أنه لم يحققها.".
"كلا يا حبيبي، هذه المرة على حسابي. وحساب السيد دوايت طبعاً".
"كلا".
"لديّ عنوان الكتاب التالي:"(الأزرق اللازوردي).
"لست روائية بعد.".
"لقد ولدت روائية.. هكذا يقول السيد دوايت. قدراتي على الملاحظة...".
"لم أزرها.العين الجديدة هامة جداً. فكرت في أن نقضي هناك ستة أشهر.".
"لم أعرف أنك زرتها من قبل.".
"لن تلائمك تجارة النبيذ، أليس كذلك؟ لقد تحدثت مع ناشري عنك، وهناك فرصة جيدة جداً.. إذا ما بدأت ببعض القراءة..."..
"لن يكون قد تبقى الكثير من السلفة آنئذ".
"ماذا؟".
"من شأن خالي أن يعطيني كبداية ألفاً ومائتين.".
"من هو دوايت؟".
"وافقت. أعتقد فعلاً أنه في الرواية الأولى على المرء أن يحاول إبقاء الناشر سعيداً، وخاصة حين يكون هذا على وشك أن يدفع نفقات زواجنا، أليس كذلك؟".
"ولكن يا حبيبي، كيف ستستطيع القدوم إلى سان تروبيه. إذاً؟".
"ولكنه يريد مني أن أغير العنوان".
"ولكني لا أعرف شيئاً حول الكتب.".
"وما الذي قلته؟".
"يقول السيد دوايت إنه سيحققها. لابدّ أنه يعرف".
(1)ـ ريجنسي: آخر تسع سنوات(1811-1820) من حكم الملك جورج الثالث في إنكلترا.(المترجم).
(2) ـ نلسون: الأميرال نلسون (1758-1805) وهو القائد البريطاني الشهير الذي هزم أسطول نابوليون في معركة أبي قير. .(المترجم).
(3)ـ المسز همفري وورد: (1851-1920) روائية إنكليزية كتبت الكثير من الروايات الواقعية المتزنة.(المترجم).
أردت أن أقول لها: هل أنت واثقة من أن ناشرك يقول لك الحقيقة؟ الناشرون بشر. قد يبالغون أحياناً بمزايا الشباب والجميلات. هل ستقرأ (المجموعة التشلسية) بعد خمس سنوات؟ هل أنت مستعدة لسنوات الجهد ((للهزيمة الطويلة لأنك لا تفعلين شيئاً جيداً؟)) مع مرور السنين لن تصبح الكتابة أسهل، والجهد اليومي سيصبح أصعب على التحمل، أما تلك ((القدرات على الملاحظة)) فستضعف. وسيحكم عليك مع وصولك سن الأربعين بما أنجزته وليس بما تعدين به.
استسلم هو بينما كان اثنان من الرجال اليابانيين يتكلمان في آن معاً، ثم توقفا فجأة وتبادلا الانحناء، وكأنهما قد علقا عند باب ما.
استطعت أن أسمعهما يتحادثان بينما يأخذان معطفيهما من مؤخر المطعم. قال: "أتساءل ما الذي يفعله كل هؤلاء الرجال اليابانيين هنا؟"..
بدا رفيقها مضطرباً بعض الشيء. ملأ كأسيهما بنبيذ الشابليه، وقال: "طبعاً، ولكن أمي..." فاتني بعض من حوارهما في تلك اللحظة، لأن أكبر الرجال اليابانيين سناً انحنى عبر المائدة، مع ابتسامة وانحناءة صغيرة، ونطق بفقرة كاملة مثل غمغمة من قفص طيور كبير، بينما انحنى الجميع نحوه وابتسموا وأصغوا، ولم أستطع مغالبة الإصغاء إليه أنا نفسي.